<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Yury Pankratov - Unoriginal Sins</title>
	<atom:link href="https://unoriginalsins.co.uk/tag/yury-pankratov/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unoriginalsins.co.uk</link>
	<description>AVANT-GARDES</description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2020 18:11:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-GB</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://unoriginalsins.co.uk/wp-content/uploads/2024/07/cropped-nTKdHdZI-1-1-32x32.png</url>
	<title>Yury Pankratov - Unoriginal Sins</title>
	<link>https://unoriginalsins.co.uk</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>POTH (POOR OLD TIRED HORSE) NR 8. 1963. WITH ONE OF FINLAY&#8217;S EARLIEST CONCRETE POEMS.</title>
		<link>https://unoriginalsins.co.uk/poth-poor-old-tired-horse-nr-8-1963-with-one-of-finlays-earliest-concrete-poems/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=poth-poor-old-tired-horse-nr-8-1963-with-one-of-finlays-earliest-concrete-poems</link>
					<comments>https://unoriginalsins.co.uk/poth-poor-old-tired-horse-nr-8-1963-with-one-of-finlays-earliest-concrete-poems/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[paul robertson]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Aug 1963 10:18:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Poor Old Tired Horse + Broadsides]]></category>
		<category><![CDATA[A. Khlebnikov]]></category>
		<category><![CDATA[Alexander Tvardovskii]]></category>
		<category><![CDATA[Andrei Voznesensky]]></category>
		<category><![CDATA[Edwin Morgan]]></category>
		<category><![CDATA[El Lissitsky]]></category>
		<category><![CDATA[Jonathan Williams]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Ellen Solt]]></category>
		<category><![CDATA[Peter Stitt]]></category>
		<category><![CDATA[Spike Hawkins]]></category>
		<category><![CDATA[Yury Pankratov]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://unoriginalsins.co.uk/?p=18070</guid>

					<description><![CDATA[<p>Edinburgh; Wild Hawthorne Press, 1963<BR><br />
30 x 21cm, 4pp. The eighth number of Finlay’s poetry publication with contributions by Ian Hamilton Finlay, Peter Stitt, Yury Pankratov (translated by Edwin Morgan), Andrei Voznesensky (translated by Edwin Morgan and Anselm Hollo), El Lissitsky, A. Khlebnikov (translated by J.F. Hendry and Edwin Morgan), Spike Hawkins, Jonathan Williams, Alexander Tvardovskii (translated by J.F. Hendry), and Mary Ellen Solt.<BR></p>
<p>This was the first number of POTH to publish Finlay's own concrete poems - the work is Homage to Malevich - where a text block made up of combinations of the words LACK BLOCK and BLACK create a rectangle which is reflected in a drawing below (by Peter Stitt from Finlay's instructions). This work is published in other books by Finlay including Rapel. A significant section of the pages in this number are dedicated to Russian avant garde writers - mostly translated in part by Edwin Morgan and the number is dedicated to the memory of those writers including Malevich.<BR><BR></p>
The post <a href="https://unoriginalsins.co.uk/poth-poor-old-tired-horse-nr-8-1963-with-one-of-finlays-earliest-concrete-poems/">POTH (POOR OLD TIRED HORSE) NR 8. 1963. WITH ONE OF FINLAY’S EARLIEST CONCRETE POEMS.</a> appeared first on <a href="https://unoriginalsins.co.uk">Unoriginal Sins</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Edinburgh; Wild Hawthorne Press, 1963<br />
30 x 21cm, 4pp. The eighth number of Finlay’s poetry publication with contributions by Ian Hamilton Finlay, Peter Stitt, Yury Pankratov (translated by Edwin Morgan), Andrei Voznesensky (translated by Edwin Morgan and Anselm Hollo), El Lissitsky, A. Khlebnikov (translated by J.F. Hendry and Edwin Morgan), Spike Hawkins, Jonathan Williams, Alexander Tvardovskii (translated by J.F. Hendry), and Mary Ellen Solt.</p>
<p>This was the first number of POTH to publish Finlay&#8217;s own concrete poems &#8211; the work is Homage to Malevich &#8211; where a text block made up of combinations of the words LACK BLOCK and BLACK create a rectangle which is reflected in a drawing below (by Peter Stitt from Finlay&#8217;s instructions). This work is published in other books by Finlay including Rapel. A significant section of the pages in this number are dedicated to Russian avant garde writers &#8211; mostly translated in part by Edwin Morgan and the number is dedicated to the memory of those writers including Malevich.</p>The post <a href="https://unoriginalsins.co.uk/poth-poor-old-tired-horse-nr-8-1963-with-one-of-finlays-earliest-concrete-poems/">POTH (POOR OLD TIRED HORSE) NR 8. 1963. WITH ONE OF FINLAY’S EARLIEST CONCRETE POEMS.</a> appeared first on <a href="https://unoriginalsins.co.uk">Unoriginal Sins</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unoriginalsins.co.uk/poth-poor-old-tired-horse-nr-8-1963-with-one-of-finlays-earliest-concrete-poems/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
